Edinburgh Fringe First Award 2012 for Writing Excellence
The Stage Award 2012 for Acting Excellence to Silvia Gallerano
Arches Brick Award 2012 for Emerging Art
Total Theatre Award 2012 for Innovation (Nomination)
Premio della Critica 2012 Miglior Spettacolo
Jury Award Giovani Realtà del Teatro 2010
Audience Award Giovani Realtà del Teatro 2010
Dodicidonne ATCL Lazio Award 2010 to Silvia Gallerano
Edinburgh Fringe Sell-out Show 2012, 2013, 2022
Reumert Award 2015 for Best Actress to Danica Curcic
Prêmio Aplauso Brasil 2018 (Nomination) to Christianne Tricerri
Norwegian Hedda Award 2019 for Best Actress to Helga Guren
Best New Play for a non-Danish Writer 2019 Copenhagen Culture (Nomination)
***
‘Una obra sublime tan brutal.’
El País (Spain)
‘Extraordinary, uncompromising and entirely unforgettable. Rich, absorbing worlds that suck you in and shake you up, leaving you disorientated, disturbed and exhilarated’
★★★★ The Times (UK)
‘Um ato de revolta e libertade. Na sua ira discursiva, com verdades e delírio, o que surge é o ser humano entrevisto e retratado na alta literatura’
Estadão (Brazil)
‘Extraordinary, terrifying and hard to taste, hard to ignore. A piece so literally and metaphorically naked, raw and angry that you leave the theatre feeling as if you’ve had all your skin scraped off’
★★★★ The Guardian (UK)
‘Gallerano’s visceral performance will stay with you for years’
★★★★★ The Stage (UK)
‘Think Beckett on steroids. A furious stream-of-consciousness.’
The Georgia Straight (Canada)
‘Devastating stream of consciousness. One of the most wonderfully full–on performance ever seen’
★★★★ The Scotsman (UK)
‘È come entrare in un circo. La belva pronta, sul trampolo. Guarda, annuisce, ruggisce. Di fronte a lei, senza alcun riparo, tutti i domatori. La Merda, di Cristian Ceresoli, fra le decine e decine di premi, vinti in tutto il mondo, non è uno spettacolo. È un’esperienza. Assoluta. Quindici minuti di applausi finali. Imperdibile.’
La Repubblica (Italy)
‘Estamos falando da verdadeira revolução pretendida pelo cineasta Píer Paolo Pasolini’
★★★★ Folha de São Paulo (Brazil)
‘It is anti fascist as well as anti abuse; against people who play for power over others. Parts of this show are so politically incorrect that they come at you from unexpected angles. Certainly the whole piece is pushing boundaries of theatre in new ways.’
The Advertiser (Australia)
‘How a culture of celebrity feeds a returning tide of European neo-Nazism’
ABC (Australia)
‘Teater, der virkelig vil os noget’
★★★★★ Politiken (Denmark)
‘Brash, brutal, beastly, yet beautiful. Raw, touching, intelligent and mesmerising. Unforgettable.’
★★★★ The List (UK)
Utterly compelling verbal symphony. Somewhat perversely, the compelling honesty
of what follows is simply irresistible’
★★★★ The Herald (UK)
‘Il monologo rivoluzionario.’
Il Sole 24 Ore (Italy)
‘Una voce s’è desta. Un grido di dolore. Uno stimolo a liberare il nostro paese.’
L’Unità (Italy)
‘This is skin in the tradition of Artaud and it is powerful, political & poetic.’
★★★★★ Examiner (USA)
‘A manifest of anger and tenderness, a stand-up tragedija’
Ore (Lithuania)
‘Pragtfuld Silvia Gallerano sig i det mest forbløffende monolog-manuskript siden.’
★★★★★ GregersDH (Denmark)
***
‘Desperate and chilling, a fierce commentary on a society spinning helplessly towards barbarism; it blazes with the kind of poetic and theatrical energy that leaves audiences not depressed, but exhilarated and empowered.’
★★★★ The Scotsman (UK)
‘A play that surprises like surrealism and sounds like a symphony,
angry, passionate and compelling.’
Total Theatre (UK)
’An incredibly acted, grotesquely comedic and brutal journey
through a fascist, totalitarian landscape.’
★★★★ The Wee Review (UK)
‘A larger than life performance’
The Independent (UK)
Seductive & innocent.
★★★★★ Gregers (Denmark)
Violent and scary.
★★★★★ Ungt Teaterblod (Denmark)
Inevitable.
★★★★ Sceneblog (Denmark)
Strong and rhythmic.
★★★★ Kulturtid (Denmark)
ITALIAN BOOKING
Paola Farinetti
Phone +39 0173 366549
send an email
INTERNATIONAL BOOKING
Richard Jordan Productions Ltd
Phone +44 (0) 207 243 9001
send an email
LA DOLOROSA
DI CRISTIAN CERESOLI
MUSICHE DI G. CASADEI, C. CERESOLI, S. GALLERANO, F. MONTI, S. PIRO, A. PIZZICATO, C. VETRONE
SILVIA GALLERANO VOCE FABIO MONTI VOCE
GIANLUCA CASADEI FISARMONICA STEFANO PIRO VOCE E DIREZIONE MUSICALE
CORETTO DELLE ADOLESCENTI LARA CERESOLI, FRANCESCA BARBA, ANNA MASCHIETTI
CON LA PARTECIPAZIONE STRAORDINARIA DI FRANCESCA OLIVIA RISOLI
CORO E MAESTRO DEL CORO CAST IN DEFINIZIONE
ALLE LETTERE DI UN BAMBINO A DIO NICOLA CERESOLI
In loving memory of Federico Aldrovandi
I wrote this work before I wrote La Merda, but never completed it. Again it is a score, here more specifically a work where words are written to be sung and the story of the Son of Joy (who is praised and then nailed, with his mother being heartied by pain) is taken to listeners in the form of a feast.
A story (or poem) whose metric text is conceived to have a sung performance, this means that poetry is composed as if it were music and literature becomes a score for the singing and action of the interpreters who offer themselves to the humanity with the wild force of a concert. Where you embody the word and listen to the revolt. I choose to dedicate this work to Federico Aldrovandi, a boy killed by the Italian State.
In memoria di Federico Aldrovandi, ragazzetto ammazzato dallo Stato
ho desiderato scrivere una canzone
ma che durasse settanta minuti
e da lì vedere cosa ne sarebbe successo
ma forse, ancor più che una canzone
ho provato a scrivere una festa
una festa, dove un branco di bambini (maschi) si rivolta
ma senza violenza
– una specie di inno alla gioia
Una storia (o poema) il cui testo in metrica è concepito per avere un’esecuzione cantata, ciò significa che la poesia viene composta come se fosse musica e la letteratura diviene una spartito per il canto e l’azione degli interpreti che si offrono al consesso umano con la forza scatenante di un concerto. Dove si incarna la parola e si ascolta la rivolta. Scelgo di dedicare quest’opera a Federico Aldrovandi, ragazzetto ammazzato dallo Stato.
DI CRISTIAN CERESOLI
MUSICHE DI G. CASADEI, C. CERESOLI, S. GALLERANO, F. MONTI, S. PIRO, A. PIZZICATO, C. VETRONE
SILVIA GALLERANO VOCE FABIO MONTI VOCE
GIANLUCA CASADEI FISARMONICA STEFANO PIRO VOCE E DIREZIONE MUSICALE
CORETTO DELLE ADOLESCENTI LARA CERESOLI, FRANCESCA BARBA, ANNA MASCHIETTI
CON LA PARTECIPAZIONE STRAORDINARIA DI FRANCESCA OLIVIA RISOLI
CORO E MAESTRO DEL CORO CAST IN DEFINIZIONE
ALLE LETTERE DI UN BAMBINO A DIO NICOLA CERESOLI
…
FONICO GIORGIO GAGLIANO ORGANIZZAZIONE ANNA POZZALI, WERONIKA MORGANTE
…
UN’INIZIATIVA DI SPIN TIME
SOTTO L’ALTO PATROCINIO DELL’UNIONE EUROPEA
REALIZZATA DA
FRIDA KAHLO PRODUCTIONS
PRODUZIONI FUORIVIA
TEATRO DI DIONISO
CON LA COLLABORAZIONE DI PAV, CAFT
E IL POPOLO DI SPIN TIME
un concerto, uno spettacolo, un musical (e una festa) dove a ballare sono i corpi di chi ascolta e dove ci si lascia trascinare, cantando, in coro, sulle strade della Palestina da una banda di dodici ragazzini che con il loro entusiasmo, tra una partita di pallone e i carri armati, si ribella allo squallore delle guerre scatenando una festa mondiale che, per un momento, sembra davvero cambiare la storia // una canzone ribelle // la rivolta dei bambini e delle bambine contro gli affaristi del mercato delle armi
un concerto partecipato e travolgente, uno spettacolo dove si ascolta e si canta insieme al coro e alle cantanti e ai musicisti e vien voglia di ballare e ci si commuove e si ride e si salta e si ascolta e si vede una delle storie più ribelli della storia, una di quelle storie raccontate e tramandate milioni di volte ma che scegliamo di suonare dal vivo e con impeto di festa e voci che si intarsiano e spaccano il cuore e madri che fuggono dallo squallore delle bombe coi figli allacciati al seno e poi migrano, nelle grandi città, con lo struggente suono di una fisarmonica che sembra un’orchestra e con gli invalidi che si mettono a ballare e la moltiplicazione dei pesci e l’acqua che si trasforma in tanto, tantissimo vino – e altri due miracoli di cui nessuno, ma proprio nessuno, aveva mai sentito – miracoli che lasciano senza respiro
un’opera concepita da Ceresoli prima ancora di scrivere La Merda e anche in questo caso si tratta di una partitura – qui specificamente di un’opera musicale, cantata e suonata dal vivo – dove le parole sono scritte per essere cantate e la storia del figlio della gioia (che viene osannato e poi inchiodato, con sua madre che si strazia dal dolore) vien portata nelle piazze e nei paesi (o nei teatri, come stadi) in forma di festa // una storia (o poema) il cui testo in metrica è già concepito per avere un’esecuzione cantata // una scrittura dove la poesia vien composta come se fosse musica e la letteratura diventa uno spartito per il canto delle e degli interpreti che si offrono alle diverse comunità con la forza scatenante di un concerto // dove si incarna la parola, e si ascolta la rivolta non violenta
se non si grida evviva la libertà ridendo, non si grida evviva la libertà